"+yaşlanıp yalnız başına öleceksin. -uyardığın için teşekkürler." -the big bang theory

MacGyver - 2. sezon 7. bölüm

Duct Tape + Jack

Çeviri Notları:
01:05 Jack'in sonunu getiremediği, "Ormanda bir ağaç düşerse, zor duyarmışsın." söyleminin esas hali "Ormanda bir ağaç devrilse ve sesini duyacak kimse yoksa, gerçekten ses çıkarmış mıdır?" olacaktı, felsefi bir sorudur.

Kalbini kolunda/yeninde taşımak: Esasen bu deyimin çevirisi içi dışı bir olmaktır ama Jack'in yaptığı kalp esprileri serisi bozulmasın diye bu ve birkaç espriyi böyle bıraktım.

Bölüm çevirisi hakkında düşüncelerinizi çevirmenlerimizle paylaşın, çeviriyi değerlendirin.

MacGyver MacGyver Dizinin profil sayfasına git. Dizinin Facebook Fan Sayfası Henüz bir fan sayfası eklenmemiş. Facebook'ta bu diziye ait bir fan sayfanız varsa bize yazın. Sayfanıza bağlantı verelim.

/ Dizinin diğer bölümleri

Hata bildir!

Bölüm hakkında ne dediler?

Yorum yazmak için üye girişi yapmanız gerekiyor.

- Yorumlar yükleniyor. Lütfen bekleyiniz...

Çeviri Değerlendirmeleri


  • Bu haftanın popüler dizileri
  • Silo Silo 2. sezon 1. bölüm
  • Arcane Arcane 2. sezon 4. bölüm
  • Arcane Arcane 2. sezon 6. bölüm
  • Arcane Arcane 2. sezon 5. bölüm
  • The Day of the Jackal The Day of the Jackal 1. sezon 6. bölüm
Yukarı Çık