"birini sevdiğinde kim ne derse desin savaşmaya değer." -pretty little liars

Shadowhunters - 2. sezon 16. bölüm

Day of Atonement

Çeviri Notları:
happy hour:genellikle barlarda iş çıkış saatine denk gelen saatte içkilerin indirimde olması
Bubbie:Yahudiler büyükannelerine böyle hitap ediyormuş.
Kugel:yahudi yemeği

Bölüm çevirisi hakkında düşüncelerinizi çevirmenlerimizle paylaşın, çeviriyi değerlendirin.

Shadowhunters Shadowhunters Dizinin profil sayfasına git. Dizinin Facebook Fan Sayfası Fan sayfasına git.

/ Dizinin diğer bölümleri

Hata bildir!

Bölüm hakkında ne dediler?

Yorum yazmak için üye girişi yapmanız gerekiyor.

Popüler yorumlar (2)

- Yorumlar yükleniyor. Lütfen bekleyiniz...

Çeviri Değerlendirmeleri


  • Bu haftanın popüler dizileri
  • Silo Silo 2. sezon 1. bölüm
  • Arcane Arcane 2. sezon 4. bölüm
  • Arcane Arcane 2. sezon 6. bölüm
  • Arcane Arcane 2. sezon 5. bölüm
  • The Day of the Jackal The Day of the Jackal 1. sezon 6. bölüm
Yukarı Çık