"üzgünüm ama gayet mantıklı konuşuyorum. sadece siz anlayamıyorsunuz." -doctor who

Marco Polo tartışma forumu

Tüm Forumlar > Marco Polo > Dizi Uygurları Mı Anlatıyor?

yeni konu aç Dizi Uygurları Mı Anlatıyor?

Ya arkadaşlar,
Tamam anladım, bir dizide Türk adı telaffuz edilince veya dolaylı olarak geçince çok heyecanlanıyoruz ama yapmayın be. Dizi uygurları mı anlatıyor?
Ha, belki çok alakasız biryerde dolaylı olarak geçiyor ancak dizinin anlattığı Moğollarla Çinlerin Mücadelesi ve Marco Polo'nun Gezileri.
Çevirileri uygur türkçesi karıştırılarak yapmak çok saçma. Ben dizi izlerken diziyi durdururup Böke'nin anlamına bakmak istemiyorum. Tamam anlıyorum, milliyetçilik (ve ırkçılık) duygularınız kabarıyor. Tamam, sırf insanları bilimsel bile olmayan ırk kavramıyla etiketleyebilirsiniz. O sizin kendi seçiminiz. Ancak insanların dizi zevkini bozmayın be. Alttaki yorumum Da Vinci's Demons hakkında spoiler içerebilecğei için ayrı yazıyorum.

Bu yorum dizi hakkında spoiler içermektedir. Okumak istiyorsanız tıklayın.

Sanırım Da Vinci,'s Demons'ta sırf Osmanlılardan da bahsediliyor diye Osmanlıca yapacaksınız çevirileri 3. sezonda?
Ya aşın artık şu ırk olayını. Kullanmıyoruz uygur türkçesini, anlamıyoruz işte. Şu çevirilere alakasız dillerden sözcükler eklemeyin, yeter.

Bilimsel olmayan ırk olayı mı ?
işte buna gülünür.

"...Kendi türümüzü genellikle ırklara ayırırız. Taksonomi kuralları gereği bir türün biçimsel alt bölümlerine alt tür denir. Dolayısıyla insan ırkları Homo Sapiens'in alt türleridir. Geçtiğimiz on yıl içinde türlerin kendi içinde coğrafi değişkenliğin araştırılması için yeni yöntemler gerektiren niceliksel tekniklerin ortaya çıkmasıyla birçok çevrede türleri alttürlere ayırma pratiğinden adım adım vazgeçildi..."
"...Mucizevi çeşitlilikteki Batı Hindistan kara yılanlarını niçin alttürlere ayırmamayı tercih ediyorsam insanların ırksal temelde sınıflandırılmasına da aynı gerekçelerle karşı çıkıyorum..."

Stephen Jay Gould, Darwin Ve Sonrası, TÜBİTAK Yayınları, 6. basım Temmuz 2003,Ankara

Bilimsel bir kaynak verdiğimize göre kendi dilimden de ifade edebilirim. Öncelikle, lisede biyoloji dersinden geçemeyenler için; Tür, birbiriyle çiftleşebilip verimli yavrular oluşturabilen biyolojik bir sınıflandırma birimidir.
Mesela Cancer Pagurus (Bir Yengeç Türü).
Eğer bir tür iki veya daha fazla gruba ayrılıp birbiri ile iletişimi kesilirse (Genelde bu coğrafi yollarla olur) bu türün grupları birbirinden izole olduğu için belli bir süre sonra grupların her biri birer tür olacaktır. Çünkü birbirleriyle çiftleşemedikleri için kaynaşamayacak ve farklılaşacaklardır.
Lise bilgimizi verdikten sonra insanlarda ırk olayına değinelim. İnsanlar her ne kadar farklı ülkelere bölünmüş olsalar da birbirleriyle kaynaşmışlardır. Hiçbir insan saf iskandinav veya saf türk değildir. Eğer insanları ikiye bölüp birkaç milyon yıl birbirlerinden ayrı tutarsak işte o zaman birbirlerinden farklılaştıklarını görürüz. Buna da türleşme denir.
@KaanGultek, buyur katıla katıla gül...

Uygurları anlatmıyor tabi ki moğolları ve Marco Polo'nun hayatını anlatıyor ben Türk kelimesini duymadım dizide açıkçası bizimle alakalı bir şey yok .Dediklerine de katlıyorum alt yazı dediğimiz şey anlayamadığımız bir dili anlamak için yapılır alt yazı herkesin anlayabileceği bir Türkçe kullanılarak hazırlanmalı.

bence bu düşüncen saçma diziye güzel bir hava katıyor ve göktanrı inancından gelen çok kelime var ve buda gerçek

@berkaykaca10 Ya şimdi baya bir yazı yazmıştım da, profil fotoğrafına yeni dikkat ettim. O yüzden sadece şunu diyeyim sizlere: Ya tamam siz milliyetçisiniz falan ama yani şurada bir dizi keyfimiz var; onda da ikide bir durup kelime bakmakla, altyazılara konuşmadığımız bir dilin kelimelerinin eklenmesini istemiyoruz.
Ancak sana şunları da söylemeden geçmeyeyim; madem şöyle süslü bir altyazı kullanacaksınız, diziyle uzaktan yakından alakası olmayan uygurca yerine, moğolca veya japonca koyun. Hadi bakalım siz "altyazıları anlamıyoruz, ne bilelim bu dilleri" deyince ben ne diyeceğim?

Selamlar.
Dizinin ilk dört bölümünü çevirmiştim. Epeydir uğrayamadım, tartışmalara göz atma fırsatını yeni buldum. Öncelikle dizi Uygurlar'ı anlatmıyor, Moğollar'ı anlatıyor. Çeviri notlarında çok büyük hata yapmışım. 4. bölüm itibariyle düzelttim ama bu altyazıya dahil bir hata olmadığından yönetime başvurup çeviri notlarının güncellenmesini istemeye gerek görmemiştim. Bunun için özür diliyorum.
İlaveten çeviride siyasi terimleri eski Türkçeye çevirmeyi uygun görmüştüm. Bunun -kendi açımdan- milliyetçilik yahut ırkçılıkla bir ilgisi yoktu. Amerikan başkanını "Cumhurbaşkanı" olarak çevirmek kadar yanlış olacağını düşündüm. Dizi Amerikan yapımı olup Moğollar'ı anlattığından, Amerikan siyasi rejimine göre adlandırılmış bazı terimleri o zamanın siyasi rejimindeki karşılıklarıyla yazmak bana daha doğru görünse de yüzde yüz emin değildim. Bu yüzden itirazların çok olması durumunda bir sonraki bölümü günümüz Türkçesine çevirmeye niyetlenerek her bölümün yorumlarını tek tek okudum. Beğenenler de oldu, beğenmeyenler de. Kontrole ve çeviriye devam ettiğim dönemde beğeniler daha fazlaydı, dolayısıyla başladığım doğrultuda devam ettim. Genellikle aynı terimler kullanılmaya devam edildiğinden 1-2 bölüm sonrasında alışılacağını düşünmüştüm. Seyir zevkini baltaladığını düşünenler olmuş, olabilir, niyetim bu değildi. Bilakis dönem dizisi olduğu için seyirciye dönemi yaşatabilmek istemiş ve bunun için yerine göre fazladan uğraşmıştım.
Bu konuları açıklamam gerektiğini düşündüm. Olumlu - olumsuz eleştirileriniz için teşekkürler.

@Haunter çabanızı takdir edip destekliyorum. siyasi süreç bireylerimiz beyinlerini öyle bir hale getirmiş ki artık 'türküm' kelimesi bile bu bireylerin kafasında ırkçılığı sembolize ediyor. şundan da eminim ki eğer bu dizi eski fransızları veya rusları anlatıyor olsaydı anlamını bilmediğiniz böyle sembolik kelimeleri merakla açıp araştırırdınız. en azından bu kadar kıllanmazdınız. atalarının konuştuğu dilden rahatsızlık duyan sıvı beyinlerinize ucu sivri şekil verip dondurup üstüne oturunuz efenim saygılar...

vAe

Atalar diyor ya işte bu güldürür asıl atlaarımızın üstünden kaç ata geçti biliyormusun. Saf ırk diye bir şey yok bu dünyada. Bilimsel olarak hiç bir geçerliliği yok bu teorinin. Ha diyeceksin kültür yaşatmak buna saygı duyarım ama arkadaşın bahsettiği şey tamamen farklı inglizceve alt yazısız daha iyi anlıyorum bu diziyi. Son bir kaç bölüm sanırım çok fazla kullanılmadı bu tür kelimeler.

vAe

Atalar diyor ya işte bu güldürür asıl atlaarımızın üstünden kaç ata geçti biliyormusun. Saf ırk diye bir şey yok bu dünyada. Bilimsel olarak hiç bir geçerliliği yok bu teorinin. Ha diyeceksin kültür yaşatmak buna saygı duyarım ama arkadaşın bahsettiği şey tamamen farklı inglizceve alt yazısız daha iyi anlıyorum bu diziyi. Son bir kaç bölüm sanırım çok fazla kullanılmadı bu tür kelimeler.

konuya abone kullanıcılar 8

Yukarı Çık