"+o kadar sıcak değil mi? bu herif sabah uyandığında beyazdı!" -prison break

Chicago Fire - 5. sezon 2. bölüm

A Real Wake-Up Call

Çeviri Notları:
Rumpelstiltskin: Bir alman öykü karakteri.
CPD: Chicago Polis Depatmanı.
DCSF: Departmant of Child & Family Services. Çocuk esirgeme kurumuna benzer bir kurum.
Nafaka: Palimony. Tarafların evlenmeden birlikte yaşadığı durumda, ayrılıktan sonra mal paylaşımı için ödenen ücret.
Come what may: Nicole Kidman ve Ewan McGregor'un söylediği bir şarkı.

Bölüm çevirisi hakkında düşüncelerinizi çevirmenlerimizle paylaşın, çeviriyi değerlendirin.

Chicago Fire Chicago Fire Dizinin profil sayfasına git. Dizinin Facebook Fan Sayfası Henüz bir fan sayfası eklenmemiş. Facebook'ta bu diziye ait bir fan sayfanız varsa bize yazın. Sayfanıza bağlantı verelim.

/ Dizinin diğer bölümleri

Hata bildir!

Bölüm hakkında ne dediler?

Yorum yazmak için üye girişi yapmanız gerekiyor.

- Yorumlar yükleniyor. Lütfen bekleyiniz...

Çeviri Değerlendirmeleri


  • Bu haftanın popüler dizileri
  • Silo Silo 2. sezon 1. bölüm
  • Arcane Arcane 2. sezon 4. bölüm
  • Arcane Arcane 2. sezon 6. bölüm
  • Arcane Arcane 2. sezon 5. bölüm
  • The Day of the Jackal The Day of the Jackal 1. sezon 6. bölüm
Yukarı Çık