"Geçmişi ne kadar derine gömdüğün önemli değildir. Geri gelir." - Frank Underwood

Speechless - 2. sezon 9. bölüm

S-T-- STAR W-- WARS W-- WARS

Çeviri Notları:
1- I'm getting some clothes taylor'ed: Tailor diye yazılan terzi ve terzilik işi yapmak anlamına gelen bir kelime mevcut. kıyafetlerimi onartıyorum, diyor aslında ama işte kelime oyunu. Çevirince kayboluyor, yerine bir şey de bulamadım :(

2- Cameo: filmde aslen oynamayan ama kendisi zaten ünlü olan kişilerin filmde bir iki saniyecik rolü olması ya da arka plandan falan geçmeleri.

Bölüm çevirisi hakkında düşüncelerinizi çevirmenlerimizle paylaşın, çeviriyi değerlendirin.

Speechless Speechless Dizinin profil sayfasına git. Dizinin Facebook Fan Sayfası Henüz bir fan sayfası eklenmemiş. Facebook'ta bu diziye ait bir fan sayfanız varsa bize yazın. Sayfanıza bağlantı verelim.

/ Dizinin diğer bölümleri

Hata bildir!

Bölüm hakkında ne dediler?

Yorum yazmak için üye girişi yapmanız gerekiyor.

- Yorumlar yükleniyor. Lütfen bekleyiniz...

Çeviri Değerlendirmeleri


  • Bu haftanın popüler dizileri
  • Paradise Paradise 1. sezon 6. bölüm
  • Tracker Tracker 2. sezon 9. bölüm
  • yeni La liberación La liberación 1. sezon 1. bölüm
  • yeni Court of Gold Court of Gold 1. sezon 1. bölüm
  • The Rookie The Rookie 7. sezon 7. bölüm
Yukarı Çık