"-seni öptüm. +biliyorum. ben de oradaydım." -the vampire diaries

The Blacklist - 2. sezon 9. bölüm

Luther Braxton (1)

Çeviri Notları:
Gulag: Özellikle siyasi suçluları cezalandırmak amacıyla kullanılan Sovyet çalışma kampı.

JSOC: Joint Special Operations Command, pek çok anti-terör birliğinin bağlı bulunduğu komutanlık.

DOD: Department of Defense, Amerikan Savunma Bakanlığı

CENTCOM: ABD Merkez Kuvvetler Komutanlığı.

Bölüm çevirisi hakkında düşüncelerinizi çevirmenlerimizle paylaşın, çeviriyi değerlendirin.

The Blacklist The Blacklist Dizinin profil sayfasına git. Dizinin Facebook Fan Sayfası Henüz bir fan sayfası eklenmemiş. Facebook'ta bu diziye ait bir fan sayfanız varsa bize yazın. Sayfanıza bağlantı verelim.

/ Dizinin diğer bölümleri

Hata bildir!

Bölüm hakkında ne dediler?

Yorum yazmak için üye girişi yapmanız gerekiyor.

Popüler yorumlar (2)

- Yorumlar yükleniyor. Lütfen bekleyiniz...

Çeviri Değerlendirmeleri


  • Bu haftanın popüler dizileri
  • yeni Don’t Come Home Don’t Come Home 1. sezon 1. bölüm
  • yeni Human Error Human Error 1. sezon 1. bölüm
  • Tracker Tracker 2. sezon 4. bölüm
  • yeni Como agua para chocolate Como agua para chocolate 1. sezon 1. bölüm
  • The Simpsons The Simpsons 36. sezon 5. bölüm
Yukarı Çık