"birinin hayatına öylece girip, onlar için değerli bir hale gelip, sonra da çekip gidemezsin öylece." -the walking dead

The Newsroom - 3. sezon 5. bölüm

Oh Shenandoah

Çeviri Notları:
Trophy Wife: İngilizcede yaşlı erkeklerle evlenen, genç kadınlar için kullanılır. "Kupa Karısı" diye çevirmek anlamsız olacağı için "Bihter" olarak çevrilmiştir.

Bullshit: Kelime anlamı "boğa boku" olan, saçmalık anlamında kullanılan, argo sözcük. Diyaloğun akışına uygun olması için "sıçmalama" şeklinde çevrilmiştir.

Program isimleri, orjinal halde yazıldı.

Bölüm çevirisi hakkında düşüncelerinizi çevirmenlerimizle paylaşın, çeviriyi değerlendirin.

The Newsroom The Newsroom Dizinin profil sayfasına git. Dizinin Facebook Fan Sayfası Henüz bir fan sayfası eklenmemiş. Facebook'ta bu diziye ait bir fan sayfanız varsa bize yazın. Sayfanıza bağlantı verelim.
Hata bildir!

Bölüm hakkında ne dediler?

Yorum yazmak için üye girişi yapmanız gerekiyor.

- Yorumlar yükleniyor. Lütfen bekleyiniz...

Çeviri Değerlendirmeleri


  • Bu haftanın popüler dizileri
  • yeni Suits LA Suits LA 1. sezon 1. bölüm
  • yeni House of David House of David 1. sezon 1. bölüm
  • Paradise Paradise 1. sezon 7. bölüm
  • Severance Severance 2. sezon 7. bölüm
  • Invincible Invincible 3. sezon 6. bölüm
Yukarı Çık