"-seni öptüm. +biliyorum. ben de oradaydım." -the vampire diaries

The Odd Couple - 3. sezon 6. bölüm

Eisen Trouble

Çeviri Notları:
Haşlama: Dünya'da bu terim Roast kelimesiyle geçiyor. Olay esas olarak şöyle: Bir programa aşağılanacak bir ünlü ve onun ünlü arkadaşları çağrılıyor. Arkadaşları sırayla söz alıp onu olabilecek en ağır sözlerle aşağılarken aşağılanan kişi ve izleyenler çok eğleniyor.

Justin Bieber'ı aşağıladıkları bir örneğini seyretmek için:

https://www.youtube.com/watch?v=pPmbZcygPDk

Bölüm çevirisi hakkında düşüncelerinizi çevirmenlerimizle paylaşın, çeviriyi değerlendirin.

The Odd Couple The Odd Couple Dizinin profil sayfasına git. Dizinin Facebook Fan Sayfası Henüz bir fan sayfası eklenmemiş. Facebook'ta bu diziye ait bir fan sayfanız varsa bize yazın. Sayfanıza bağlantı verelim.
Hata bildir!

Bölüm hakkında ne dediler?

Yorum yazmak için üye girişi yapmanız gerekiyor.

- Yorumlar yükleniyor. Lütfen bekleyiniz...

Çeviri Değerlendirmeleri


  • Bu haftanın popüler dizileri
  • Silo Silo 2. sezon 1. bölüm
  • Arcane Arcane 2. sezon 4. bölüm
  • Arcane Arcane 2. sezon 6. bölüm
  • Arcane Arcane 2. sezon 5. bölüm
  • The Day of the Jackal The Day of the Jackal 1. sezon 6. bölüm
Yukarı Çık