"bir kız sadece arkadaş olmak istiyorsa bu, seninle bir şeyler yapmak istediği ama sevgili olmayacağıdır." -that 70's show

Major Crimes - 5. sezon 15. bölüm

Cleared History

Çeviri Notları:
Geek: Tureng anlamı; bilim, teknik, bilgisayar, edebiyat gibi bir veya birden fazla konu üzerinde bilgili ve aşırı saplantılı olan, zeki, kültürlü, yetenekli ve entelektüel özelliklere sahip sıradışı veya tuhaf kişi.

Yanan Adam: Orijinal adı Burning Man olan festival. Provenza ismini karıştırdığı için Yanan Adam şeklinde çevirmek zorunda kaldım. Ayrıntılı bilgi: https://tr.wikipedia.org/wiki/Burning_Man

7. dakikadaki mesajların çevirisi:

A: Kimin evi? Senin mi benim mi? Ha?
B: Demek istediğim o değil, sen de biliyorsun.
A: Sakin ol. Beş yaşında mısın?
B: Hadi be! Bu sefer çok ileri gittin şerefsiz!
A: Evet. Ne yapacaksın ki?
B: Hala düşünüyorum ama bunu ödeyeceksin.
A: Nasıl ödeyecekmişim? Merak ettim.

Bölüm çevirisi hakkında düşüncelerinizi çevirmenlerimizle paylaşın, çeviriyi değerlendirin.

Major Crimes Major Crimes Dizinin profil sayfasına git. Dizinin Facebook Fan Sayfası Henüz bir fan sayfası eklenmemiş. Facebook'ta bu diziye ait bir fan sayfanız varsa bize yazın. Sayfanıza bağlantı verelim.

/ Dizinin diğer bölümleri

Hata bildir!

Bölüm hakkında ne dediler?

Yorum yazmak için üye girişi yapmanız gerekiyor.

- Yorumlar yükleniyor. Lütfen bekleyiniz...

Çeviri Değerlendirmeleri


  • Bu haftanın popüler dizileri
  • yeni Don’t Come Home Don’t Come Home 1. sezon 1. bölüm
  • yeni Human Error Human Error 1. sezon 1. bölüm
  • Tracker Tracker 2. sezon 4. bölüm
  • yeni Como agua para chocolate Como agua para chocolate 1. sezon 1. bölüm
  • The Simpsons The Simpsons 36. sezon 5. bölüm
Yukarı Çık