"sevdiğin bir insana seni seviyorum demek bu kadar zor olmasaydı keşke." -how i met your mother

The Good Wife - 6. sezon 17. bölüm

Undisclosed Recipients

Çeviri Notları:
PAC (Political Action Committee): siyasi Eylem Komitesi.
---------------------------------
Siyasi adaylara destek için kurulan komitelere verilen isim.
"Komite" diye çevirdim.

Kibutz:
-------
İsrail'de temeli komünizme dayalı kolektif yaşam çiftlikleri.
Rusya'da da benzer şekilde 'kolhoz'lar vardır.


Falafel:
--------
İsrail kökenli, et yerine nohutla yapılan bir çeşit köfte.
Vejetaryen köftesi olarak da bilinir.

Anonymous:
----------
Kısaca, çeşitli konulardaki hoşnutsuzluklarını, ilgili siteleri hackleyerek
protesto eden kimliği belirsiz kişilerden oluşan aktivist (ya da hacktivist de deniyor) grup.
Zamanla; uluslararası internet saldırıları, sinema ve telif hakkını savunan firmaların korsan yayın karşıtı kampanyanlarına karşı yaptıkları eylemlerle
anılır hale geldiler.
The Good Wife The Good Wife Dizinin profil sayfasına git. Dizinin Facebook Fan Sayfası Henüz bir fan sayfası eklenmemiş. Facebook'ta bu diziye ait bir fan sayfanız varsa bize yazın. Sayfanıza bağlantı verelim.

/ Dizinin diğer bölümleri

Hata bildir!

Bölüm hakkında ne dediler?

Yorum yazmak için üye girişi yapmanız gerekiyor.

- Yorumlar yükleniyor. Lütfen bekleyiniz...


  • Bu haftanın popüler dizileri
  • Paradise Paradise 1. sezon 6. bölüm
  • Tracker Tracker 2. sezon 9. bölüm
  • yeni La liberación La liberación 1. sezon 1. bölüm
  • yeni Court of Gold Court of Gold 1. sezon 1. bölüm
  • The Rookie The Rookie 7. sezon 7. bölüm
Yukarı Çık