"bir şey gerçek olmak için fazla iyiyse, o şey yalandır." -agents of shield

The Flash - 2. sezon 7. bölüm

Gorilla Warfare

Çeviri Notları:
Bozo Button: Bozo the Clown adlı çocuk şovundan çıkma bir şeymiş. Birisi övündüğünde veya büyüklendiğinde söylenirmiş.
Torakolomber eklemi: Bel kemiğindeki eklemler.
T12-L1 bölgesi: Kabaca söylersek, tam bel kıvrımının olduğu kısım.
Dislokasyon: Bir organın ya da organın bir bölümünün bulunması gereken yerin dışında olmasıyla ortaya çıkan bütün patolojik koşullan belirten terim.
Ensefalopati: Karaciğer hastalıkları sonucunda beyin ve sinir sisteminde hasar oluşmasıdır.
Nootropik ilaçlar: Beyin üzerinde etkili olarak serebral korteksi hipoksiye karşı koruyan ve beynin öğrenme, hafıza, dikkat ve bilinç gibi işlevlerini sedatif veya psikostimülan etki yapmaksızın güçlendiren ilaçlara verilen genel ad.


İyi Seyirler Dilerim!

twitter.com/muhendisimkiben

Bölüm çevirisi hakkında düşüncelerinizi çevirmenlerimizle paylaşın, çeviriyi değerlendirin.

The Flash The Flash Dizinin profil sayfasına git. Dizinin Facebook Fan Sayfası Fan sayfasına git.

/ Dizinin diğer bölümleri

Hata bildir!

Bölüm hakkında ne dediler?

Yorum yazmak için üye girişi yapmanız gerekiyor.

Popüler yorumlar (2)

- Yorumlar yükleniyor. Lütfen bekleyiniz...

Çeviri Değerlendirmeleri


  • Bu haftanın popüler dizileri
  • Severance Severance 2. sezon 5. bölüm
  • Dexter: Original Sin Dexter: Original Sin 1. sezon 10. bölüm
  • yeni I am Married... But! I am Married... But! 1. sezon 1. bölüm
  • Paradise Paradise 1. sezon 6. bölüm
  • Tracker Tracker 2. sezon 9. bölüm
Yukarı Çık