"hayvanlar gibi dövüşürsek, hayvanlar gibi ölürüz." -doctor who

Hannibal - 3. sezon 10. bölüm

And the Woman Clothed in Sun

Çeviri Notları:
"Kuzuyu yaratan mı yarattı seni?*" : William Blake'in "The Tyger" adlı şiirinden bir alıntı.

Link: http://genius.com/William-blake-the-tyger-annotated/

Frankenstein'ın Gelini* : Frankenstein'in yaratığı ona eş olsun diye dişi bir canavar yaratmasını ister. Eğer yaratırsa şehirden uzaklaşıp insanlara saldırmayacağını söyler.

Link: https://en.wikipedia.org/wiki/Bride_of_Frankenstein_(character)

Perde*: Hristiyanlık inancında "perde", insanın Tanrı ile olan iletişimini simgeler. Perdenin arkasına girmek, insanoğlunun Tanrı ile buluşması anlamına gelmektedir. Buradan yola çıkarak, Hannibal, Tanrı olarak resmedilmiştir.

Scientology* : Scientology, ABD'li bilim kurgu yazarı L. Ron Hubbard tarafından geliştirilen bir inanç ve buna bağlı uygulamaların bulunduğu bir inanç akımı. Başlarda Hubbard tarafından kişisel gelişim için hazırlanan bir felsefe iken daha sonra bir dini akıma dönüşmüştür. Scientology, Scientology Kilisesi'nin dinini tanıtmak ve yaymak için kullanmaya çalışmaktadır.

İyi seyirler.

twitter.com/erolbarbur

Çevirmen Notu: "Cohle" adlı kullanıcıya geri bildirimlerinden dolayı teşekkür ederim.

Bölüm çevirisi hakkında düşüncelerinizi çevirmenlerimizle paylaşın, çeviriyi değerlendirin.

Hannibal Hannibal Dizinin profil sayfasına git. Dizinin Facebook Fan Sayfası Henüz bir fan sayfası eklenmemiş. Facebook'ta bu diziye ait bir fan sayfanız varsa bize yazın. Sayfanıza bağlantı verelim.
Hata bildir!

Bölüm hakkında ne dediler?

Yorum yazmak için üye girişi yapmanız gerekiyor.

Popüler yorumlar (2)

- Yorumlar yükleniyor. Lütfen bekleyiniz...

Çeviri Değerlendirmeleri


  • Bu haftanın popüler dizileri
  • The Old Man The Old Man 2. sezon 1. bölüm
  • yeni Dead and Buried Dead and Buried 1. sezon 1. bölüm
  • yeni En Fin En Fin 1. sezon 1. bölüm
  • The Old Man The Old Man 2. sezon 2. bölüm
  • yeni Stags Stags 1. sezon 1. bölüm
Yukarı Çık