"başkalarının düşüncelerini dinlemekten kalbinin sesini duyamıyorsun." -supernatural

Significant Mother - 1. sezon 2. bölüm

Mixed Doubles

Çeviri Notları:
Downton Abbey: Entrikalarla dolu bir İngiliz dizisiymiş. İzlemedim bilmiyorum.
Mr. Tickle Fingers: Ya acaba Junior Jimmy'yi kastetmiş, anlamadım ki. Neyse bu benim yorumumdu sizinkileri bekliyorum.
Masterpiece Theatre: 1971-2008 yılları arasında yayınlanan 37 sezonluk bir diziymiş aslında ama burada masterpiece(başyapıt) kelimesini vurgulamak istemiş annecik.
binge-watching: bir TV dizisinin bölümlerini art arda ve kısa zaman içinde izlemek. Oraya uzun uzun yazmayayım dedim ama anlam budur.
Battlestar Galactica: Biliyorsunuzdur muhtemelen ama bilmeyenlere açıklayayım ben işimi yapayım. Askeri bilim kurgu ve drama türünde bir TV dizisidir efendim bu. Severek izledim, izleyin tavsiye ederim.
The Graduate: Geçen hafta da açıklamıştık ama olsun bir daha açıklayalım nedir yani. Mezun, orijinal ismiyle The Graduate 1967 yapımı Mike Nichols'ın yönettiği Amerikan komedi drama filmi. Charles Webb'in 1963 yılında yayınladığı aynı adlı roman baz alınarak çekilmiştir.
This is 40: Eyvah Yaş 40 adlı 2012 yapımı komedi türündeki film. Megan Fox oynuyor, güzel hatun.
Flix: TV kanalı.
Stalk: Şimdi şöyle ki bunu hepimiz yapıyoruz. Hoşlandığımız kişileri, eski sevgilileri, eski sevgilinin yeni sevgilisini, anasını, babasını, bacısını, dayısını, amcasını, ilkokul öğretmenini, ebesini falan filan sosyal medyadan iyice araştırıp kendimizi sinirden kudurtuyoruz. Ne tivit atmış, ne resim paylaşmış falan bunlar hep bizden soruluyor. Bir de arada yanlışlıkla beğeni falan atarsanız Allah muhafaza durum çok vahim. Hah işte buna stalk diyoruz. Ben de kendime genel olarak "best stalker ever" derim, henüz hatalı bir beğeni filan atmışlığım yok çünkü :)
Wizard Quest: Googlea bir yazın da görsellere bakın. Bence çokzel bir yer.
Gimlet: Bir kokteyl türü.
Chuck E. Cheese: Fast food ürünleri satan bir mekân. Genelde çocuklar takılırmış burada. Şrfsz Harrison laf soktu aklınca Jimmy'ye.
Barbara Walters: 85 yaşında Amerikalı bir gazeteci ninemiz.
Connie Chung: Bu da 68 yaşında bir sunucu teyzemiz. Amerikalı ama Asya kökenli, çekik çekik böyle hafiften.
Grey's Anatomy: Emmy ve Altın Küre ödüllü hastane konulu ABD yapımı televizyon dizisi.
TGIT: Thanks God It's Tuesday/Thursday/Today (Tanrıya şükür bugün salı/perşembe/bugün) gibi anlamları var. Artık seç beğen al, bilemedim ben.
Kitty hawk: Kitty kedicik demek, hawk da şahin. Ama burada şey gibi kullanılmış, hani bu kadının yaşı büyük ya Nate de küçük, o kadın Nate'e göre daha deneyimli daha bilgili o yüzden Nate'i çiğ çiğ yer. Böyle düşünün işte, böyle bir kalıp bu.
Dry-dock: Kayganlaştırıcı kullanmadan anal seks yapmak demekmiş. Ayy ne kadar ayıpçıl şeyler bunlar, pis annecik ya.
The Humper Games: Porno bir filmmiş sanırım, no idea.
How to Ride the Train on Your Dragon: Ejderhanı nasıl eğitirsin, fantastik film bu bunu biliyom asdfggfd
Boyhood: Çocukluk, 2014 yapımı sinema filmi. Bunu da biliyorum :) ama çok uzun boş verin izlemeyin bence.


Tenis mevzusuna bir açıklık getirmem gerekirse, lisede İngilizce öğretmenimiz bize "if you wanna play tennis, you gotta have a penis" derdi. Hep dalga geçerdik de demek harbici varmış böyle bir söz ecnebilerde.
İçinde seks olan tek gemisi ilişki. : Ya burada "The only ship he has sex in is a relationship." diyor. Kelime oyunu yapmış ama biz bunu Türkçeye bu hazzı verecek şekilde aktaramıyoruz. Bu konu beni biraz üzüyor, ne biliyim yani anlıyorsun ama Türkçesi yok o yüzden anlatamıyorsun falan. Neyse inş anlaşılmıştır.
Kesin şey deyip durdum ya, oralarda şey demek istiyor, "randevu sonunda seks garanti".


Twitter: muhendisimkiben
Hatam veya öneriniz var ise ulaşabilirsiniz.
İyi seyirler!

Bölüm çevirisi hakkında düşüncelerinizi çevirmenlerimizle paylaşın, çeviriyi değerlendirin.

Hata bildir!

Bölüm hakkında ne dediler?

Yorum yazmak için üye girişi yapmanız gerekiyor.

Popüler yorumlar (1)

- Yorumlar yükleniyor. Lütfen bekleyiniz...

Çeviri Değerlendirmeleri


  • Bu haftanın popüler dizileri
  • Silo Silo 2. sezon 1. bölüm
  • Arcane Arcane 2. sezon 4. bölüm
  • Arcane Arcane 2. sezon 6. bölüm
  • Arcane Arcane 2. sezon 5. bölüm
  • The Day of the Jackal The Day of the Jackal 1. sezon 6. bölüm
Yukarı Çık