"yeah mr. white! yeah science!!!" -breaking bad

Suits - 6. sezon 7. bölüm

Shake the Trees

Çeviri Notları:
Bilgi suistimali: Sutter gibi borsa işi yapıyorsanız ve hisse alıp satarken halka açıklanmamış bilgi kullanıyorsanız bu bir suçtur. Örneğin bilgi sızdırmak ya da halka açıklanmamış, misal arkadaşından duyduğun bir bilgiyi kullanmak bir suistimaldir.

SPK: Açılımı Sermaye Piyasası Kurulu. Amerikan karşılığı ise Menkul Kıymetler Borsa Komisyonu. Yani borsa tarzı şeyler için denetleyici ve düzenleyici kurum.

Bölüm çevirisi hakkında düşüncelerinizi çevirmenlerimizle paylaşın, çeviriyi değerlendirin.

Suits Suits Dizinin profil sayfasına git. Dizinin Facebook Fan Sayfası Henüz bir fan sayfası eklenmemiş. Facebook'ta bu diziye ait bir fan sayfanız varsa bize yazın. Sayfanıza bağlantı verelim.

/ Dizinin diğer bölümleri

Hata bildir!

Bölüm hakkında ne dediler?

Yorum yazmak için üye girişi yapmanız gerekiyor.

Popüler yorumlar (1)

- Yorumlar yükleniyor. Lütfen bekleyiniz...

Çeviri Değerlendirmeleri


  • Bu haftanın popüler dizileri
  • Silo Silo 2. sezon 1. bölüm
  • Arcane Arcane 2. sezon 4. bölüm
  • Arcane Arcane 2. sezon 6. bölüm
  • Arcane Arcane 2. sezon 5. bölüm
  • The Day of the Jackal The Day of the Jackal 1. sezon 6. bölüm
Yukarı Çık