"ölüm hepimizin kapısını çalacak. bir daha kafamı bozarsan, senin kapını erken çalar." -spartacus

Bull - 1. sezon 17. bölüm

Name Game

Çeviri Notları:
1- Sea Ray: yat markası. dünyanın en büyük bot üreticisi firmaymış.

2- Boiler Room: http://www.imdb.com/title/tt0181984/

3- Fool me once, shame on you, fool me twice shame on me lafın tamamı, beni bir kere kandırsan senin ayıbın iki kere kandırırsan benim mallığım anlamına geliyor.

4- latince: ispata muhtaç olmayan.

Bölüm çevirisi hakkında düşüncelerinizi çevirmenlerimizle paylaşın, çeviriyi değerlendirin.

Bull Bull Dizinin profil sayfasına git. Dizinin Facebook Fan Sayfası Henüz bir fan sayfası eklenmemiş. Facebook'ta bu diziye ait bir fan sayfanız varsa bize yazın. Sayfanıza bağlantı verelim.

/ Dizinin diğer bölümleri

Hata bildir!

Bölüm hakkında ne dediler?

Yorum yazmak için üye girişi yapmanız gerekiyor.

- Yorumlar yükleniyor. Lütfen bekleyiniz...

Çeviri Değerlendirmeleri


  • Bu haftanın popüler dizileri
  • yeni Prime Target Prime Target 1. sezon 1. bölüm
  • The Night Agent The Night Agent 2. sezon 1. bölüm
  • Dexter: Original Sin Dexter: Original Sin 1. sezon 7. bölüm
  • The Rookie The Rookie 7. sezon 3. bölüm
  • Severance Severance 2. sezon 2. bölüm
Yukarı Çık