"insanları takmamayı öğrenebilirsen daha mutlu olursun." -dexter

Elementary - 5. sezon 23. bölüm

Scrambled

Çeviri Notları:
1- Throw everything but the sink: (lavabo hariç her şeyi fırlatmak) anlamı çok hoşuma gitti o yüzden yazmak istedim, ikinci dünya savaşında bütün metaller savaşa katkı sağlamak için insanların evinden falan toplanıyormuş, mermi ve silah yapmak için. Evlerde hiç metal kalmazmış bu yüzden bi tek seramik mutfak lavaboları kalırmış. Hani o kadar çok katkı yaptık ki oldu olacak bir de lavaboyu atalım diye bir deyim çıkmış ortaya :))

https://www.quora.com/What-is-meant-by-throwing-the-kitchen-sink-at-it-by-cricket-commentators-when-a-batsman-slashes-hard-at-a-ball

2- 1099 formu: 1099 numaralı formlar internal revenue service'in vergi toplarken insanlardan beyanname olarak aldığı formmuş sanırım.
https://turbotax.intuit.com/tax-tools/tax-tips/Self-Employment-Taxes/What-is-an-IRS-1099-Form-/INF14810.html

3- Keeping up with the Joneses: http://www.imdb.com/title/tt2387499/

Bölüm çevirisi hakkında düşüncelerinizi çevirmenlerimizle paylaşın, çeviriyi değerlendirin.

Elementary Elementary Dizinin profil sayfasına git. Dizinin Facebook Fan Sayfası Henüz bir fan sayfası eklenmemiş. Facebook'ta bu diziye ait bir fan sayfanız varsa bize yazın. Sayfanıza bağlantı verelim.

/ Dizinin diğer bölümleri

Hata bildir!

Bölüm hakkında ne dediler?

Yorum yazmak için üye girişi yapmanız gerekiyor.

- Yorumlar yükleniyor. Lütfen bekleyiniz...

Çeviri Değerlendirmeleri


  • Bu haftanın popüler dizileri
  • Paradise Paradise 1. sezon 6. bölüm
  • Tracker Tracker 2. sezon 9. bölüm
  • yeni La liberación La liberación 1. sezon 1. bölüm
  • yeni Court of Gold Court of Gold 1. sezon 1. bölüm
  • The Rookie The Rookie 7. sezon 7. bölüm
Yukarı Çık